capito goes international

Easy to understand language in English, Italian and French

We have been simplifying information in the German-speaking world for over 20 years.

Now we are taking the next step. Within the framework of the ERASMUS+ project “Capito! Compris! Understood! Understood!” we are networking with experts from all over Europe.

Thus, we ensure comprehensibility and accessibility in English, Italian and French.

Leicht verständliche Sprache auf Englisch, Italienisch und Französisch
Mann und Frau haben Spaß in der Arbeit - capito goes international

What is the project about?

The topic of “comprehensibility” affects us all, no matter what language we speak.

In Europe, various concepts for language simplification have become established. In German-speaking countries, the TÜV-certified capito method has set essential standards.

The project enables an international exchange about linguistic peculiarities and challenges. Together, we develop guidelines and training materials that take into account the peculiarities of the different languages. The tools and materials developed help to increase the quality and effectiveness of accessibility training in a targeted manner. 

Who is participating?

We work with universities and organizations from all over Europe. They are experts in easy-to-understand language and accessibility.

In addition to capito Graz and capito Zürich, the following are also involved …

Google Maps

Mit dem Laden der Karte akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von Google.
Mehr erfahren

Karte laden

You want to learn more about the project?

You have questions about the project?

Feel free to contact us!

Ursula Semlitsch
Project Coordinator

Co-funded by the European Union Logo - capito

The European Commission support for the production of this publication does not constitute an endorsement of the contents which reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.